English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German documentales Spain cartas de presentación Italian xo Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

20 de diciembre de 2014

¡Ya es Navidad!

"Carecer de alguna de las cosas que uno desea es condición indispensable de la felicidad". 
Bertrand Russell, filósofo británico.







MIS 
QUERIDOS
VISITANTES
LECTORES 
Y
(SIN EMBARGO)
AMIGOS:



¡YA ES NAVIDAD!


Y
QUIERO 
MANIFESTAROS
MI 
DESEO
DE 
QUE 
DURANTE 
 ESTOS 
 DÍAS 
  DE  
FIESTA 
PERO 
TAMBIÉN 
DE 
REFLEXIÓN
MIRÉIS 
EN 
VUESTRO 
INTERIOR 
SEPÁIS 
ENCONTRAR 
LA 
BELLEZA


video
Concerto grosso Op.6, nº8,
'fatto per la notte di Natale'
(Largo: Pastorale ad libitum)




"Adoración de los pastores" (1612-14) - El Greco.
(Click para ampliar).


LA 
ALEGRÍA



video
Viderunt omnes

Viderunt omnes fines terræ
salutare Dei nostri.
Jubilate Deo, omnis terra.
Notum fecit Dominus salutare suum;
ante conspectum gentium
revelavit justitiam suam.
Los confines de la tierra han contemplado
la salvación de nuestro Dios.
Regocijaos en el Señor, todas las tierras.
El Señor ha dado a conocer su salvación;
a la vista de las naciones
Él ha revelado su justicia.



"Adoración de los pastores" (1668) - Francisco Rizi.
(Click para ampliar).



NECESARIAS
PARA
QUE 
TODAS 
VUESTRAS 
NOCHES
SEAN 
DE 
PAZ 
Y
AMOR




video
Silent Night
Versión en inglés
(John Freeman Young):

Silent night, holy night! 
All is calm, all is bright. 
Round yon Virgin, Mother and Child. 
Holy infant so tender and mild, 
Sleep in heavenly peace, 
Sleep in heavenly peace. 
Silent night, holy night! 
Shepherds quake at the sight. 
Glories stream from heaven afar 
Heavenly hosts sing Alleluia, 
Christ the Savior is born! 
Christ the Savior is born. 
Silent night, holy night! 
Son of God love's pure light. 
Radiant beams from Thy holy face 
With dawn of redeeming grace, 
Jesus Lord, at Thy birth. 
Jesus Lord, at Thy birth.

Versión en español:
(Federico Fliedner Bertheau):

Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme alrededor
entre los astros que esparcen su luz
viene anunciando al niño Jesús
Brilla la estrella de paz
Noche de paz, noche de amor
Todo duerme alrededor
Sólo velan en la oscuridad
Los pastores que en el campo están;
Y la estrella de Belén
Y la estrella de Belén
Noche de paz, noche de amor;
Todo duerme alrededor;
sobre el Santo Niñito Jesús
Una estrella esparce su luz,
Brilla sobre el Rey,
Brilla sobre el Rey.
Noche de paz, noche de amor
Todo duerme alrededor
Fieles velando allí en Belén
Los pastores, la Madre también
Y la estrella de paz,
y la estrella de paz.


























No hay comentarios:

Publicar un comentario